Flerspråklig bestilling

Bestill på språket de faktisk snakker

Gjester bestiller på engelsk, spansk, fransk, tysk, italiensk, portugisisk og mer – én widget, alle reisende. Bekreftelser og påminnelser følger samme språk.

Resos-bestillingswidget vist på flere språk
Slik fungerer det

Møt gjestene på deres eget språk

Språkvelger på Resos-bestillingswidgeten
Automatisk gjenkjenning

Widgeten leser nettleseren deres

Gjester lander på bestillingssiden din på språket de allerede surfer på. Ingen manuell bryter, ingen forvirret frafall.

Bekreftelses-e-post oversatt til flere språk
Oversatte meldinger

Hver melding snakker deres språk

Bekreftelser, påminnelser, avbestillingsnotater – alle utgående meldinger matcher språket gjesten bestilte på.

Oversatte egendefinerte bestillingsfelt
Egendefinerte felt, oversatt

Oversett dine egne spørsmål

Oversett husreglene, allergi-spørsmålet, jubileums-taggen én gang – Resos serverer dem på alle støttede språk.

Personalets visning av bestillinger gjort på flere språk
Personalet leser alltid ett

Gjestene leser sitt, personalet leser ditt

Gjesten fyller ut skjemaet på fransk, verten din leser bestillingen på norsk. Begge forstår, ingen oversettelsesapper nødvendig.

Slik kommer du i gang

Begynn å ta imot nettbestillinger i dag

Registrer deg gratis
Steg 1

Registrer deg gratis

Opprett kontoen din på sekunder. Ingen kredittkort nødvendig.

Sett opp restauranten din
Steg 2

Sett opp restauranten din

Legg til åpningstider, områder og bordplan med vår enkle dra-og-slipp-editor.

Ta imot din første bestilling
Steg 3

Ta imot din første bestilling

Legg til bookinglenken din på nettsiden og i sosiale medier. Ingen koding nødvendig.

Bestill på språket gjestene faktisk snakker

Et fransk par på ferie i Barcelona. En tysk familie på helgetur til København. En italiensk mattur-gruppe som lander i Lisboa. Internasjonale gjester bestiller mer selvsikkert på sitt eget språk – og faller fra raskere når en widget tvinger dem gjennom engelsk. Resos serverer bestillingssiden på språket nettleseren deres allerede snakker, slik at første kontaktpunkt føles lokalt. Høyere konvertering på internasjonal trafikk, færre halvferdige skjemaer, flere bord fra markedet du allerede betaler for å tiltrekke deg.

Automatisk gjenkjenning som gjør jobben

Når en gjest lander på bestillingssiden din, leser Resos nettleserspråket deres og serverer widgeten deretter – ingen nedtrekksmeny å finne, ingen flaggikoner å klikke. Fransk nettleser, fransk skjema. Japansk nettleser, japansk skjema. En manuell språkvelger sitter fortsatt i hjørnet for alle som surfer fra en ikke-morsmålsenhet, men 95 % av gjestene trenger den aldri. Detaljene du samler inn – selskapsstørrelse, dato, allerginotater, spesiell-anlednings-flagg – kommer alle gjennom på språket de bruker naturlig.

Alle utgående meldinger følger etter

Bekreftelses-e-posten, påminnelses-SMS-en, avbestillingsnotatet – alle sendes på språket gjesten bestilte på. Noen som bestilte på portugisisk, får ikke en påminnelse på engelsk dagen før. Hele gjestereisen, fra landingssiden til meldingen som sendes to timer før sittingen, forblir konsistent:

  • Bekreftelser – Sendes automatisk på bestillingsspråket.
  • Påminnelser – Matcher den opprinnelige bekreftelsen.
  • Bestillingsendringsnotater – Sendes på nytt på riktig språk når du flytter et bord.
  • Egendefinerte felt – Oversett husreglene, allergi-spørsmålet og anlednings-tagger én gang; Resos serverer dem på alle støttede språk.

Gjestene leser sitt, personalet leser ditt

Den smarte delen: det gjesten sender inn på fransk eller italiensk vises i stabs-dashbordet ditt på språket teamet ditt jobber på. En vert i Oslo leser alle bestillinger på norsk, selv om halvparten av bordene kom fra franskspråklige turister. Ingen oversettelsesapper, ingen gjetting på en allerginotat skrevet på et språk verten ikke leser. Begge sider får opplevelsen de trenger – gjester føler seg velkomne, personalet forblir effektivt, og ingen fumler med Google Translate ved vertsstativet.

Anbefalt av de beste

Bli med 3 000+ restauranter, kafeer, barer og puber

Les flere suksesshistorier
Bransjeledendesupport

Vi er her for å hjelpe

Vi er stolte av å tilby bransjeledendefaster, gratis og vennlig kundeservice som tar seg tid til å forstå og hjelpe deg.

Få ekspertjelp når du trenger det
100 % gratis personlig support
Ingen automatiske løkker eller frustrerende chatboter
Line from the Resos support team Support team member at office Support team member portrait