Monikielinen varaus

Varaa sillä kielellä jota he oikeasti puhuvat

Vieraat varaavat englanniksi, espanjaksi, ranskaksi, saksaksi, italiaksi, portugaliksi ja muilla – yksi widget, jokainen matkailija. Vahvistukset ja muistutukset seuraavat samaa kieltä.

Resoksen varauswidget useilla kielillä
Miten se toimii

Kohtaa vieraat heidän omalla kielellään

Kielenvalitsin Resoksen varauswidgetissä
Automaattinen tunnistus

Widget lukee heidän selaimensa

Vieraat päätyvät varaussivustollesi sillä kielellä jolla he jo selaavat. Ei manuaalista vaihtajaa, ei hämmentyneitä poislähtijöitä.

Vahvistussähköposti käännetty useille kielille
Käännetty viestintä

Jokainen viesti puhuu heidän kieltään

Vahvistukset, muistutukset, perumisilmoitukset – jokainen lähtevä viesti vastaa kieltä, jolla vieras teki varauksen.

Käännetyt mukautetut varauslomakekentät
Mukautetut kentät käännettyinä

Käännä omat kysymyksesi

Käännä talosäännöt, allergiakysymys ja vuosipäiväkentät kerran – Resos tarjoilee ne kaikilla tuetuilla kielillä.

Henkilökunnan näkymä useilla kielillä tehdyistä varauksista
Henkilökunta lukee aina yhtä

Vieraat lukevat omansa, henkilökunta omansa

Vieras täyttää lomakkeen ranskaksi, salivastaavasi lukee varauksen suomeksi. Molemmat puolet ymmärtävät, ei käännösohjelmia tarvita.

Miten aloittaa

Aloita online-varausten vastaanotto tänään

Rekisteröidy ilmaiseksi
Vaihe 1

Rekisteröidy ilmaiseksi

Luo tilisi muutamassa sekunnissa. Ei luottokorttia tarvita.

Aseta ravintolasi
Vaihe 2

Aseta ravintolasi

Lisää aukioloaikasi, alueet ja pohjapiirros helpolla vedä ja pudota -editorillamme.

Ota ensimmäinen varauksesi
Vaihe 3

Ota ensimmäinen varauksesi

Lisää varauslinkkisi verkkosivustollesi ja sosiaaliseen mediaan. Ei koodausta tarvita.

Varaa sillä kielellä jota vieraat oikeasti puhuvat

Ranskalainen pariskunta lomalla Barcelonassa. Saksalainen perhe viikonlopulla Kööpenhaminassa. Italialainen ruokakierrysryhmä Lissabonissa. Kansainväliset vieraat varaavat luottavaisemmin omalla kielellään – ja poistuvat nopeammin kun widget pakottaa heidät englannin kautta. Resos tarjoilee varaussivuston sillä kielellä jota heidän selaimensa jo puhuu, joten ensimmäinen kosketuspiste tuntuu paikalliselta. Korkeampi konversio kansainvälisestä liikenteestä, vähemmän puolivalmiita lomakkeita, enemmän asiakaspaikkoja markkinoilta joita jo maksat houkutellaksesi.

Automaattinen tunnistus joka tekee työn

Kun vieras saapuu varaussivustollesi, Resos lukee hänen selaimensa kielen ja tarjoilee widgetin sen mukaisesti – ei valikkon etsimistä, ei liputuskuvakkeita klikattavaksi. Ranskankielinen selain, ranskankielinen lomake. Japaninkielinen selain, japaninkielinen lomake. Manuaalinen kielenvaihdin istuu edelleen kulmassa niille jotka selaavat vieraalla laitteella, mutta 95 % vieraista ei koskaan tarvitse sitä. Sinun keräämäsi tiedot – seurueen koko, päivämäärä, allergiamerkinnät, erikoistilanteen liput – tulevat kaikki sillä kielellä jota he käyttävät luonnollisesti.

Jokainen lähtevä viesti seuraa perässä

Vahvistussähköposti, muistutus-SMS, perumisilmoitus – kaikki lähtevät sillä kielellä jolla vieras teki varauksen. Joku joka varasi portugaliksi ei saa englanninkielistä muistutusta päivää ennen. Koko vieras-matka, laskeutumissivulta tekstiviestiin joka lähtee kaksi tuntia ennen istuimia, pysyy johdonmukaisena:

  • Vahvistukset – Lähetetään automaattisesti varauksen kielellä.
  • Muistutukset – Vastaavat alkuperäistä vahvistusta.
  • Varauksen muutosilmoitukset – Lähetetään uudelleen oikealla kielellä kun siirrät pöydän.
  • Mukautetut kentät – Käännä talosäännöt, allergiakysymys ja tilaisuuden liput kerran; Resos tarjoilee ne kaikilla tuetuilla kielillä.

Vieraat lukevat omansa, henkilökunta omansa

Fiksu osa: se mitä vieras lähettää ranskaksi tai italiaksi näkyy henkilökunnan kojelaudassa sillä kielellä millä tiimisi työskentelee. Salivastaava Madridissa lukee jokaisen varauksen espanjaksi, vaikka puolet asiakaspaikoista tulikin ranskankielisiltä turisteilta. Ei käännösohjelmia, ei arvausta allergiamerkinnästä kirjoitettuna kielellä jota salivastaava ei lue. Molemmat puolet saavat tarvitsemansa kokemuksen – vieraat tuntevat itsensä tervetulleiksi, henkilökunta pysyy tehokkaana, eikä kukaan selaile Google Translatella vastaanotossa.

Parhaiden suosiossa

Liity 3 000+ ravintolan, kahvilan, baarin ja pubin joukkoon

Lue lisää menestystarinoita
Alan johtava tuki

Olemme täällä auttamassa

Olemme ylpeitä alan johtavasta nopeasta, ilmaisesta ja ystävällisestä asiakaspalvelusta, joka ottaa tarvittavan ajan ymmärtääkseen ja auttaakseen sinua.

Saa asiantuntija-apua kun tarvitset sitä
100% ilmainen henkilökohtainen tuki
Ei automaattisia silmukoita eikä turhauttavia chatbotteja
Ota yhteyttä
Line from the Resos support team Support team member at office Support team member portrait